Bibliografie deel 7

BILBIOGRAFIE DEEL 7

NRS 251 –

251

[Zwanen]

[’s-Gravenhage, De Althæa Pers, 2 september 2017, 30,5 x 10,5 cm., [4 p.].

[1]: titel, [3]: tekst, [4]: Colofon.

Specificatie. Uitvoering: gebrocheerd, met cahiersteek, in zilveren notarisenvelop met beeldtitel. Papier: binnenwerk 80 grams Colorit lichtgroen; omslag 150 grams Khadi Papers; envelop metallic zilver 05. Letterfont: Calisto MT. Oplage: 10 genummerde exemplaren.

Bijzonderheden. Vervaardigd ter gelegenheid van het dubbelfeest van Jose en Theo Gootjes op 2 september 2017 te Schiedam. De tekst is een beeldgedicht in de vorm van een zwaan, gespiegeld in het wateroppervlak. Het eerste nummer is op naam gesteld.

252

Edmond Haraucourt | Père Perronius

Sonnet pointu

[’s-Gravenhage, De Althæa Pers, najaar 2017], 20 x 20 cm., [10 p.].

[1-2]: frontispice, [3]: titel, [4-8]: tekst, [9]: Colofon, [10]: illustratie.

Specificatie. Uitvoering: Japans gebonden in violet omslag met illustratie. Papier: binnenwerk 70 grams Cyclus offset white matt; omslag: 300 grams Biotop 3 natuurwit. Letterfont: French Script MT. Oplage: 100 genummerde exemplaren en 9 hc.

Bijzonderheden. Onder de titel “Le livre D’Heures des Jeunes filles” stelde Eddy du Perron waarschijnlijk aan het begin van jaren dertig in de twintigste eeuw in handschrift een bundel samen van erotische en scabreuse gedichten uit de Franse literatuur. De bundel is verdeeld in 10 weken met voor elke dag een gedicht, eigenhandig door Du Perron neergeschreven op 128 bladen recto die vervolgens zijn ingebonden in boekvorm met een gebatikte band. Uit deze bundel, “composé par le Père Perronius”, is gekozen voor het expliciet erotische gedicht Sonnet pointu van de Franse dichter Edmond Haraucourt (1856 – 1941) als bijdrage aan het project “De Franse Slag”, het geschenkboek voor Marja Scholtens. Het gedicht verscheen in 1882 in de bundel La légende des sexes, poèmes hystériques et profanes, par Le Sire de Chambley. Du Perron heeft de typografische weergave van het gedicht overgenomen zoals deze in de oorspronkelijke uitgave is opgenomen. Het gedicht is in facsimile afgedrukt. Op verzoek van De Althæa Pers heeft de Haarlemse tekenaar Johan Breuker een aantal tekeningen vervaardigd die op een geheel eigen wijze de sfeer van het gedicht weergeven. De tekst is opgemaakt in het font French Script MT en afgedrukt op 70 grams Cyclus Offset White Matt Voor het omslag is 300 grams Biotop 3 gebruikt. Het drukwerk was in handen van het Printhuis te Haarlem, Van de oplage van 100 genummerde exemplaren zijn de nummers 1-70 bestemd voor het geschenkboek voor Marja Scholtens. Het boek is op 30 september 2017 aan haar overhandigd tijdens een bijeenkomst ten huize van Bubb Kuyper te Haarlem.

253

Jos Swiers

De Ballade van de Drie Kleinkinderen

[’s-Gravenhage, De Althæa Pers, s.a.], 30,1 x 20 cm., [4 p.].

[1]: titel, [2]: partituur, [3]: tekst, [4]: advertentie.

Specificatie. Uitvoering: gevouwen plano. Papier: 200 grams Biotop 3 natuurwit. Letterfont: Finale Copyist Tekst Ext., Noteworthy Bold en Stencil regular. Oplage: 55 exemplaren.

Bijzonderheden.Vervaardigd voor Bert en Marja Megens. De tekst van de ballade werd in een eerder stadium geschreven bij de 3 portretten die Bert schilderde van zijn kleinkinderen. Frank Meijer uit Hoogkarspel componeerde de muziek voor driestemmig mannenkoor. Johan Breuker uit Haarlem nam de illustraties en het ontwerp van het voorblad voor zijn rekening. Het drukwerk is uitgevoerd door het Printhuis te Haarlem. Het is de 21ste uitgave in de serie Volkswijs.

254

Bandbreedte of het ontzet van leiden

[’s-Gravenhage, De Althæa Pers, 14 oktober 2017], 21 x 14,8 cm., [2,I p.].

[1-2]:tekst.

Specificatie. Uitvoering: gevouwen plano in omslag met betiteling en colofon. Papier: binnenwerk 120 grams Data Copy Colour chamois; omslag 230 grams Ëtalon rouge cramoisi. Letterfont: Nobel. Oplage: 10 genummerde exemplaren.

Bijzonderheden. [Vervaardigd voor T.L.] Het klimaat verandert, de wereld kantelt. Letterlijk. En Leiden komt op de plaats te liggen van wat nu nog Roelofarendsveen mag heten. Met dit in het achterhoofd is breedtegraad ontstaan en toch ook maar opgeschreven. Tot ontzetting van Leiden en de Leidenaars. Maar zij weten wat een Leidens ontzet betekent, dus niet getreurd. De breedtegraad van de tekst maakte het noodzakelijk de nodige uitsnijdingen te verrichten.

255

Kerstlied 1920

[’s-Gravenhage], De Althæa Pers, [eindjaar 2017], 21 x 14,8 cm., [4 p.].

[1]: titel, [2-3]: tekst, [4]: Colofon.

Specificatie. Uitvoering: gevouwen plano met aan binnenzijde bevestigd facsimile. Papier: facsimile 90 grams Conqueror lichtgeel; plano 160 grams Flying Colours kersrose. Letterfont: AGGloria. Oplage: 70 exemplaren.

Bijzonderheden. Kerst- en Nieuwjaarsgroet 2017/2018 voor de vrienden en bekenden van Jos Swiers. Het facsimile bevat de weergave van een straatlied dat voor de prijs van 10 cent werd verkocht en tot het repertoire behoorde van Gerrit en Jan.   Het is de tweeëntwintigste uitgave in de Serie Volkswijs.

256

De 17 letters van  2017

’s-Gravenhage, De Althæa Pers, 8 januari 2018, 29,7 x 21 cm., [2 p.].

[1]: titel en tekst, [2]: tekst en colofon.

Specificatie. Uitvoering: plano. Papier: 200 grams Biotop 3. Letterfont: 17 letterfonts uit 2017. Oplage: 20 exemplaren.

Bijzonderheden. Uitgave voor Koppermaandag 2018. Opgenomen zijn beknopte letterproeven van de letterfonts die in 2017 voor 15 uitgaven zijn gebruikt.

257

Tom van Deel & Johan Breuker

TINSPO

[’s-Gravenhage], De Althæa Pers, [30] januari 2018, ca 30 x 42 cm., [23,I p.].

[1]: titel, [3-21]: tekst, 23[]: Colofon.

Specificatie. Uitvoering: 12 plano’s in foedraal met betiteling, in envelopmap met Japanse knoopdraaadsluiting en betiteling. Papier: binnenwerk katoenen placemats; foudraal 300 grams karton champagne; envelopmap: kringloopkarton DMJPAR groen. Letterfont: voor deze uitgave vervaardigde schriftbeelden. Oplage: 30 genummerde en dubbel gesigneerde exemplaren.

Bijzonderheden. In 2016 toonde de auteur Tom van Deel in het atelier van de beeldend kunstenaar Neel Korteweg in Amsterdam een selectie van correspondentiekaarten die hij door de jaren tijdens zijn ochtendontbijt had voorzien van tekeningen. Hij gebruikte daarvoor een scala aan motieven en materialen. Johan Breuker maakte samen met de tekenaar een keuze uit de duizenden kaarten. Van deze keuze zijn 10 collages gemaakt, waarbij de tekeningen zijn voorzien van toelichtingen met imaginaire tekstkaarten naar ontwerpen van Johan Breuker. De collages zijn tesamen met een in dezelfde stijl ontworpen titel- en colofonblad afgedrukt op katoenen placemats. Deze placemats, afkomstig uit Pakistan, zijn geleverd door de firma Lobbes te Ede. Het drukwerk is filmfoliedruk en uitgevoerd door Printhuis te Haarlem. De envelopmappen zijn geleverd door Ribblebox te Weesp. De betiteling op het beschermfoedraal en de envelopmap is een contourgesneden, transparante vinylsticker naar een ontwerp van Johan Breuker en vervaardigd door Maria Kramer te Wijk bij Duurstede. De uitgave is op 30 januari 2018 gepresenteerd in het atelier van Johan Breuker te Haarlem.

258

Droevig lied of rouwklagt op het vinden van het kinderlijkje van Albert van Weezel, oud zeven jaren, woonachtig in de Kalkoenstraat 20 te ’s-Gravenhage, spoorloos verdwenen in april 1899 en vermoord teruggevonden in het duin bij de Scheveningsche Watertoren op 11 October 1899 door de konijnendelver Bazuin / Onder de Watertoren

[’s-Gravenhage / Scheveningen, De Althæa Pers, 24 mei 2018, 30 x 19 cm., [ 4, II p.].

[1]: titel, [2]: tekst, [3]: Colofon, [4]: illustratie.

Specificatie. Uitvoering: tweemaal gevouwen plano, met betiteling, als drager van bevstigde tekstbladen en illustratie. Papier: tekstbladen 120 grams Data Copy Colours sand; drager 285 grams Cordenons Marram Grass green. Letterfont: Azteak en Garamond. Oplage: 10 genummerde exemplaren waarvan exemplaar 01|10 op naam is gesteld.

Bijzonderheden. Vervaardigd voor een verzamelaarster van afbeeldingen van watertorens. Droevig lied… / Onder de Watertoren is gebaseerd op een waar gebeurde geschiedenis, opgetekend in landelijke en regionale bladen uit het jaar 1899 en via Delpher opnieuw aan de vergetelheid ontrukt. De afbeelding van de Scheveningse Watertoren aan de Pompstationweg in Den Haag/Scheveningen is in juni 2017 vervaardigd door Watisfictie en onder free license beschikbaar gesteld. De foto is uitgevoerd als pop up.

259

Winneweer

S.l., [De Althæa Pers], s.a. 21 x 9,9 cm., [ 4 p.].

[1]: titel, [2]: illustratie, [3-4]: tekst.

Specificatie. Uitvoering: driemaal gevouwen plano, verlijmd tot tweemaal gevouwen klepjeskaart, met betiteling en leporello fotostrip. Papier: 90 en 200 grams Biotop. Letterfont: Book Antiqua. Oplage: 45 exemplaren.

Bijzonderheden. Verhuiskaart in de vorm van een klepjeskaart, op 23 augustus 2018 vervaardigd voor Wouter Swiers die op 1 september 2018 naar Winneweer verhuist. Op p. 2 is op een foto van het eetcafé in Winneweer het venster uitgesneden, waarachter zich een leporello met foto’s van Winneweer bevindt. De foto’s zijn gemaakt door Wouter Swiers. Op de achterzijde is een tekst in het Gronings dialect opgenomen met de sage over het onstaan van de plaatsnaam Winneweer. Het drukwerk is verricht door Printhuis te Haarlem.

260

G.A. Bredero

Geestigh Liedt

[’s-Gravenhage, De Althæa Pers, 23 augustus 2018], 10,5 x 21,5 cm., [13, I P 4 p.].

[1]: titel, [2]: frontispice, [3-12]: tekst, [13]: Colofon P [1-4]: [woordenlijst].

Specificatie. Uitvoering: plano’s met Japanse binding, met achterplat dat is voorzien van een strook als houder voor de woordenlijst, verlijmd op het omslag, aan de rugzijde voorzien van 3 bevestigingslusssen met een bamboestokje. En aan de voorzijde van een opgeplakt vierkant karton met grafische afbeelding. Papier: binnenwerk 100 grams Conqueror lichtgroen en 120 grams Festijn kerstgroen; omslag handgeschept bananenpapier. Letterfont: Book Antiqua. Oplage: 11 exemplaren, waarvan het eerste op naam is gesteld.

Bijzonderheden. Vervaardigd ter gelegenheid van de verjaardag van Frank Meijer, tevens de verjaardag van een aantal anderen en de gedenkdag bij het feit dat G.A. Bredero 400 jaar geleden is overleden. De tekst is genomen uit Boertigh, Amoreus, en Aendachtigh Groot Lied-boeck van G.A. Brederode, Amsteldammer Verçierd Met vele Klinckers, oock Bruyds-lof en Klaeg-Dichten. Door-mengeld met Sin-rijcke Beeltenissen. Alles tot vermaeck en nut der Ieughet, Sampt allen Lievers der Rijm-konst. t’ AMSTELREDAM, Voor Cornelis Lodo-wijcksz: vander Plasse, Boeck-verkooper, wonende op den hoeck van de Beurs, in d’Italiaensche Bybel 1622. Het frontispice is een portret van Bredere, genomen uit de hier genoemde uitgave. Het omslag is afkomstig van RCL Naturals uit Begijnendijk (België).

261

moordlied | De verschrikkelijke Moord te Raamsdonk gebeurd op 11 April 1872

[’s-Gravenhage, De Althæa Pers, 26 augustus 2018], 29,7 x 21 cm., [4 p.].

[1]: titel, [2-3]: tekst, [4]: Colofon.

Specificatie. Gevouwen plano, met een strook raffia los bevestigd in een omslag met betiteling in zilver. Papier: binnenwerk 120 grams Copy Colours YellowLight; omslag 160 grams Magnificent bloedrood. Letterfont:  Franklin Gothic Medium. Oplage: 10 genummerde exemplaren, waarvan het eerste op naam is gesteld.

Bijzonderheden: Vervaardigd voor Ed Schilders. Deze versie van een lied over de moord te Raamsdonk is aangetroffen in een verzameling documenten over de families Oostwoud Wijdenes, De Groot, De Jong en Slagter uit Abbekerk e.o. De documenten betreffen manuscripten van gelegenheidsgedichten en -liederen, heilwensen voor bruiloften en verjaardagen van familieleden en een aantal op naam gedrukte jubileumliederen. Ze stammen alle uit de periode 1850 – 1910. Naar alle waarschijnlijkheid stamt het manuscript van het moordlied uit die periode, gezien ook de datering in de titel. De tekst is met potlood geschreven op grijs papier en voorzien van vele doorhalingen en verbeteringen. Die vormen zo een aanwijzing dat de inhoud in elk geval deels ter plekke is verzonnen. Daarmee komt hij overeen met andere, bekende versies van dit lied over deze moordpartij in Raamsdonk. Die moord heeft namelijk nooit plaatsgevonden, maar de diverse teksten daarover moeten beschouwd worden als een parodie op andere moordliederen. De transcriptie van de tekst kwam tot stand in samenwerking met Ed Schilders. Aan de binnenzijde van het omslag is een facsimile van het manuscript bevestigd. De belettering van de titel op het omslag is in glanszilver gedaan met 20 mm Coza. Het is tevens de 24ste uitgave in de Serie Volkswijs.

Comments are closed.